Проколы строителей «нового Крыма», или Ещё раз о головокружении от успехов

Фраза «Мы вернулись домой!» радостно и неумолчно звучит уже десять дней на улицах крымских городов и посёлков. Да, мы вернулись домой. Мы понимаем, что после долгого отсутствия дома надо навести порядок. Кое-что убрать, кое-что починить, а что-то и выкинуть на помойку.

Мы всё понимаем. Радость от возвращения пересиливает огорчение, вызванное некоторыми трудностями «переезда». Мы полны сил и энтузиазма. Но ведь вместе с нами «переехали» и те, у кого сил гораздо меньше, кто, собрав волю в кулак, буквально пожертвовав относительным покоем и благополучием, решил: «Мне немного осталось, но я хочу умереть дома».

Я это вот к чему: как-то не очень мы с вами подумали о тех, кто строить уже не может, а счастья от возвращения всё же ждёт. Да, о них, о пожилых людях, которые так радовались воссоединению Крыма с Россией. Вам не кажется, что сейчас им тяжелее всех? Ведь самое страшное в жизни – это разочарование. Не обманутые ожидания, не несбывшиеся мечты. Именно разочарование: уверенность, оказавшаяся обманом. Только не говорите, что никто не обещал всего и сразу. Обещали. Им, старикам, сказали – идём домой! А дома не может быть плохо. Дома и стены помогают. Дома не может быть хуже, чем в гостях!

Но ведь пока хуже. Я уже обращалась к имеющим влияние людям по поводу отказа магазинов и банков в приёме украинских монет. Не смертельно, но злоупотребления продолжаются. До абсурда: если покупка стоит сколько-то с копейками – давайте рубль или гривню, а мы вам сдачу с копейками… Никто пока не отреагировал.

Сегодня услышала прямо-таки слёзные жалобы алуштинских пенсионеров. Люди три (ТРИ!) дня ходят в сберкассу за пенсиями (которые задержали уже на неделю!). Стоят в очереди, пишут на руках номера. Нет, пенсии выдают, а как же! Пяти-шести гражданам. Потом деньги заканчиваются, и всех просят прийти после обеда. Приходят – снова несколько человек получают, остальным говорят, чтобы пришли завтра… Это что? Не саботаж, нет? Трудности переходного периода? Тогда почему вы сами этих трудностей не испытываете? Почему, по какому праву вы переложили их на самых уязвимых?

Телефон «горячей линии», объявленный премьер-министром Крыма Сергеем Аксёновым меньше недели назад, работает, но там отвечают, что это уже не телефон «горячей линии». А какой сейчас – они не знают. Таких «мелочей» и «временных трудностей» с каждым днём всё больше.

Я пишу это не для того, чтобы порадовались наши враги. Они и без моих заметок насочиняют гадостей о нашей жизни – мало не покажется. Я просто хочу, чтобы радость победы не стала горечью разочарования.

И, кстати, чтобы не проигрывать информационную войну, надо не политические дискуссии вести и эйфорические интервью публиковать. Надо просто повысить информированность своих граждан. Какие проблемы? В Совмине и Государственном совете АРК нет пресс-центра? Некому писать? Дайте мне объективную информацию – я напишу. Почему люди должны по крупицам, часто по сплетням узнавать о самых насущных вещах?

Почему нет полной информации в прессе? Вы не знаете, что большинство бабушек и дедушек не ищет в интернете сообщения о том, как получить паспорт или когда будет пенсия? Вы не в курсе, что более 70% пенсионеров до сих пор подписываются на местные газеты? И верят всему, что там пишут? Я не буду сейчас давать развёрнутый анализ местной печатной прессы. Этим должны заниматься, в том числе, и наши депутаты, кстати. Скажу только, что конкретного оповещения населения о жизненно важных для них процессах там не найти. Зато полно «ура-патриотизма» или даже русофобской агитации. Как и на телевидении.

Почему в сберкассах и в газетах нет графика выплаты пенсий? Почему в паспортных столах и в прессе нет подробного описания процесса выдачи паспортов, оформления недвижимости, наследства, получения различных справок? Почему нет официального сообщения о переоформлении различных пособий? Почему нет официального сообщения о переходе на рубли, правилах обмена, курсе гривни к рублю? Почему нет официальной информации о местных и общекрымских телефонах «горячей линии»?

Почему, наконец, школьники и студенты, особенно выпускники, до сих пор не знают, что их ждёт? Почему преподаватели украинского языка и литературы слышат от своего начальства, что им надо переквалифицироваться (в том числе и преподавателям предпенсионного возраста), а официальной информации по этому вопросу нет?

Таких вопросов масса. Но, повторюсь, мы всё понимаем. И пенсионеры наши понимают. Только им труднее. Им не так уж много осталось. Они вернулись домой. Дома хорошо. Дома и стены помогают. Но как быть, если дома засел тот же враг, только теперь он надел ещё и ваши комнатные тапочки?

Источник: http://www.iarex.ru/articles/46512.html
Дата публикации на источнике: 26.03.2014
Автор: Наталья Лазарева